Post-Production

Our’s experienced in-house graphic artists and video editors are up to date on the latest technical developments in the industry.
We are equipped with Premiere Final Cut Pro, After Effects, Fusion, Cool Edit Audio.
Interpreting

We have qualified and professional interpreters available for edit attendance, for meetings and sessions, and simultaneous interpreters for conferences and events.
Voice-Over

Our voice-over specialists create and translate voice-over scripts timed precisely to fit the source picture, and our project managers will advise you on the perfect voices to closely match the original.
Dubbing

Thanks to our proprietary technology and cutting-edge facilities, our accomplished dialogue-authors, directors, dubbing artists and translators can guarantee that our dubbed versions meet the highest technical specifications of your target country.
Subtitling

Our subtitlers are highly skilled linguists, using the most up-to-date specialist software and industry-standard guidelines.
They handle large volumes of work at impressive speed, while safeguarding quality, and time subtitles from scratch. We specialise in producing vast volumes of work to tight deadlines.
Translation

With expert teams of in-house translators and a network of qualified freelancers, we have all the necessary resources available to meet your project specifications. Our specialist translators, copywriters and proofreaders work across every territory, translating into their mother tongue, and reverse. Read More